Enseñanzas en línea sobre el Bardo por Mingyur Rinpoché

Enseñanzas en línea sobre el Bardo por Mingyur Rinpoché. Regístrese ahora!

Patrocinado por: Ocean of Merit

Hora: 13/9/2020 Domingo

GMT: 13:00 PM

México: 8: 00-9: 30 AM

Barcelona: 15: 00-16: 30 PM

La enseñanza es abierta a todo el público pero se requiere registro previo. 

Mingyur Rinpoché enseñará en inglés. Habrá traducción simultánea al español y chino por Zoom. 

(Traducción al chino: Ani Lodro Lhamo, traducción al español: Venerable Damchö)

Hora: septiembre 13, 2020. 8.00–9.30 a.m. Ciudad de México, 15.00–16:30 p.m. Barcelona.

Registro: La enseñanza es abierta a todo el público pero se requiere registro previo. 

Idiomas: Mingyur Rinpoché enseñará en inglés. Habrá traducción simultánea al español y chino por Zoom. Venerable Damchö traducirá al español. 

Bardo significa “estado intermedio”, este es un estado en el que lo que sucedió previamente ya ha llegado a su fin y en el que lo que viene aún no ha tenido lugar.  Durante nuestras vidas experimentamos seis de estos estados. Minguyr Rinpoché enseñará sobre uno de estos estados: el periodo entre la muerte y el renacimiento. Su reciente libro, Enamorado del mundo, explora las propias experiencias de Rinpoché sobre los estados del bardo durante su retiro de cuatro años como yogui errante en India y los Himalayas. 

Esta oportunidad de recibir enseñanzas de Mingyur Rinpoché fue organizada y patrocinada por Ocean of Merit (Océano de mérito), una organización establecida en Nueva York en 1993 bajo la guía de Khenpo Karthar Rinpoché. Su misión es apoyar y difundir el Dharma, particularmente las enseñanzas del linaje Karma Kagyu. 

福德海歡慶26歲生日, 感謝您的護持!

福德海在一九九三年成立於美國紐約州,指導上師為當代學者與大成就者堪布卡塔仁波切,並蒙其賜福德海之名,即以諸多善行積聚福德之海之意。福德海的宗旨在護持並宏揚佛法,以使佛陀的教法久住世間,特別是宏揚藏傳佛教噶瑪噶舉派教主大寶法王的法教,使其興盛不衰,並廣大利益眾生。落實於行動則舉辦法會、募款、放生、助印、供僧、供寺、點燈等,以及出版《福德海》期刊。自創立以來,即不斷致力於各種法務與善行,深獲諸上師的嘉許與各方佛子的好評 ,並得堪布卡塔仁波切讚許為名實相符的「福德海」。